《贺希格巴图诗集》
发表时间:2025-07-18
来源:鄂尔多斯学
打印:

《贺希格巴图诗集》由策·哈斯毕力格图搜集整理加注、哈·丹毕扎拉森校订、葛云鹏翻译,2003年11月内蒙古教育出版社出版发行,全书17.5万字。鄂尔多斯学研究丛书之一。
搜集整理出版研究蒙古民族宝贵史料文献文化遗产的工作,是新中国建立后内蒙古各级政府十分重视并着力去建设的一项重大文化工程,也是党和国家民族政策和民族工作的重要组成部分。关于贺希格巴图的诗歌,就是从20世纪50年代便有人开始收集介绍和研究评析的。1986年,策·哈斯毕力格图先生将其所收集到的贺希格巴图诗作加以整理校勘后出版了蒙文《贺希格巴图诗集》,着实办了一件集大成益后世的好事。用汉文翻译蒙古民族的蒙语蒙文民歌、诗史、民间故事、祭祀礼仪祝赞词和文学作品,是难度较大但必须去做且要做好的一件事情。多年来,鄂尔多斯许多专家学者、文人学士为此呕心沥血,做了艰苦卓识的努力并取得了丰硕的成果。可以说葛云鹏先生也是在这方面作出奉献者之一。葛云鹏先生是土生土长的鄂尔多斯达拉特旗蒙古人。从小学习蒙文、汉文、日文,可以说三文兼通。他从1987年开始翻译贺希格巴图诗篇,历经十余年辛勤劳作,译作陆续见诸报刊,引起社会各界瞩目,受到多次褒奖。现在我们将葛云鹏先生用汉文翻译的《贺希格巴图诗集》作为鄂尔多斯学研究系列丛书之一奉献给广大读者,为内蒙古民族文化大厦建设添一片砖瓦。